请确保Javascript已启用 网站的可访问性 第九条程序 |泛亚电竞-泛亚电竞
跳到主要内容

第九条程序

通过正式申诉程序提交报告的过程可能很长,受投诉人能否到场的影响, 被调查者, 以及调查和/或听证会安排的证人. There are also specific timelines required by Federal and State Statutes that may prolong the process. It is our goal to respond to and resolve complaints in a timely manner.


关于流程相关通信的重要注意事项:Maxient

充电过程中, 调查, 以及裁决程序, our office will use Maxient to communicate vital information with you. Maxient是一个在线记录管理系统和通信系统,以其安全性和跟踪能力而闻名全国. Please know that when you see emails or text messages from Maxient, 这是与我们办公室的安全且正式的通信.  

摄入

泛亚电竞会议是任何第九条程序的第一步. 该会议是第九条工作人员与投诉人和/或被投诉人之间的会议,旨在收集信息, 提供支持性措施, 概述当事人的权利, 并描述解决程序. 

  • 对于一个 发牢骚的人, 本次会议可能包括审查第九条诉讼程序是否是解决此投诉的正确途径. 无论你的情况是否属于第九条的管辖范围,无论你是否提交正式投诉, 第九条员工仍然可以提供 支持措施. Decisions do not have to be made during this meeting and may be made at a later 日期.  
  • 对于一个 被调查者,本会议可在发出调查通知之前或之后举行. This meeting will give similar information that a 发牢骚的人 receives. 第九条工作人员将审查我们的政策, 这些指控, 提供支持性措施, 解释被投诉人的权利, 以及解决的过程. 
  • This meeting does not have any influence on the 调查 or the outcome of a resolution proceeding. 泛亚电竞会议可能会收集一些信息, 但第九条工作人员只会要求提供必要的信息,以确定这是否是适当的解决过程. 他们不会就责任作出任何决定. 

在与投诉人会面后, 第九条工作人员将提供正式投诉表格, 如果提交, 授权大学进行调查. 投诉人在接待会议期间不需要正式投诉来获得提供的住宿.


正式投诉

正式投诉由投诉人*提交,作为正式要求大学对报告的指控采取行动. 正式投诉表格将在受理会议期间由第九条工作人员讨论和审查,并包括被投诉人的姓名, 日期, 位置, 以及所谓的违规行为. The 发牢骚的人 does not have to submit a complete narrative of the alleged incident. 这些信息将在调查期间收集,这是尽量减少投诉人讲述其故事的次数的努力的一部分. 

The 正式投诉 form can be filed during 或者一个fter the 摄入 Meeting. The University can pursue a case up to a year after the incident is reported to the University, 然而, 正式投诉越接近所报告的事件, the evidence related to the case will be better preserved and collected. 

在正式投诉被提交后, 第九条工作人员将为被投诉人提供与投诉人收到的所有相同的信息和资源. This is part of the equitable process required by 第九条 federal regulations. 

*The University typically initiates an 调查 at the request of 原告, 然而, 有时,第九条协调员可能会认为校园社区面临更大的威胁. This may be due to the severity of the case 或者一个 pattern of reported behavior. 在这些时候, 第九条协调员有权提出正式投诉,并将通知所有投诉人,他们的案件将继续进行,并邀请他们参加.

After the 摄入 Meetings have been completed and a 正式投诉 is submitted, the 第九条 Coordinator will assign the case to EITHER a mediator f或者一个n 非正式的决议 或者让调查员继续调查 调查. 投诉人和被投诉人均可继续要求举行跟进会议,以回答有关政策的问题, 支持措施, 以及他们案子的进展情况. 


非正式的决议

There are two official ways f或者一个 正式投诉 to be resolved: an 非正式的决议 或者一个 住听力

非正式的决议
如果双方同意,可以启动非正式决议. This is a mediated resolution process without a required formal 调查. 进入非正式解决程序必须得到第九条协调员的批准,以确保符合联邦法规和UWF的政策,这些政策可能概述了可能无法通过非正式解决的具体违规行为. 

在正式投诉提交后的任何时间, both 原告 and 被调查者 may agree to enter into an 非正式的决议. The goal with an 非正式的决议 is to empower the parties to navigate through a resolution on their terms. 

  • An 非正式的决议 does not require a finding of responsibility.
  • 如果一方或双方不再希望在签署解决协议之前继续进行非正式解决, the case will be referred back to the Formal Grievance process where it was left off.
  • The agreed upon 非正式的决议 outcome must be approved by 原告, 被申请人, 以及第九条协调员. Once the 非正式的决议 outcome has been signed by all parties, the matter can no longer be referred back to the Formal Grievance proceedings.

谁参加了非正式决议:

  • 发牢骚的人
  • 被调查者
  • 顾问
  • 中介

 


调查

在正式投诉被提交后 and 摄入 Meetings conducted, a 第九条 investigator will communicate with and interview 原告, 被申请人, and any witnesses considered to have information to contribute to our understanding of the events, 的相互作用, 以及由此产生的影响. These interviews are conducted privately between you and 研究者, and the information shared will be included in a comprehensive 最终调查报告.

参与
The University cannot compel you to participate in the 调查, 然而 please understand the importance of investigating complaints in a thorough and fair manner. 当我们社区的成员感到他们受到了虐待, 大学有义务进行调查. 要做到这一点, 对于所有参与的人来说,公开和诚实地参与是至关重要的——即使你认为你没有任何有价值的信息,即使你不想这样做.

调查的完整性
Investigators strive to conduct their 调查s in a discrete manner to minimize disruptions, 保护调查的公正性, 并保留潜在的证据. The University cannot prohibit participants from discussing the matter with other parties. 任何干扰或阻止彻底调查的企图都可能导致由有关部门进行进一步的纪律处分. 

最终调查报告
在调查过程中收集到的资料将汇编成一份调查报告草稿,提供给投诉人和被投诉人. 投诉人和/或被投诉人将有10个工作日的审核期向调查人员提供关于其证词的书面编辑. 一旦这些编辑被纳入报告, there will be an additional 10-business day review period prior to the live hearing. 

证人应知道,他们的姓名和所提供的资料将与投诉人和被投诉人共享.

调查报告定稿后, 调查人员将把案件提交给第九条协调员,以便将案件转入听证程序.


住听力

There are two official ways f或者一个 正式投诉 to be resolved: an 非正式的决议 或者一个 住听力

A 住听力 proceeding is conducted in front of a panel of trained 第九条 hearing officials.

Pre-Hearing会议
在听证会之前, 投诉人和被投诉人都将与《泛亚电竞》的工作人员私下会面,召开听证会前会议,审查听证程序, 礼仪的期望, 以及上诉程序.

在听证会前的会议上, 答辩人将有机会承担责任. Should 被申请人 accept responsibility for the alleged violation, 大学将提出适当的制裁措施. 如果被申请人同意拟议的制裁, an outcome letter will be provided to 原告 and 被调查者 concurrently. 

If 被申请人 denies responsibility for the alleged violations or refuses the proposed sanctions, 此事将继续进行现场听证. 

住听力
在听证会现场, 研究者, 原告, 答辩人将有机会向第九条听证小组提供开场陈述,然后回答小组的问题,随后由另一方顾问进行交叉询问. 

  • 目击者 will participate one by one in a similar fashion: opening statement, questions, dismissal. 
  • 在听证会结束时, 投诉人和被投诉人将在提交结案陈词前再接受专家组和顾问的一轮询问. 
  • 聆讯小组将进行非公开审议,并同时向投诉人和被投诉人发出书面结果信.  

打开报表:
开庭陈述是你介绍自己和总结你在听证过程中期望得到的结果的机会. If you participated in the 调查, you do not need to completely re-tell your story. During an opening statement you are not allowed to explain the impact of this situation. You will provide this information through a written impact statement. 

关闭声明:
A closing statement is your opportunity to respond to evidence provided by any other party during the hearing. 另外, 结束语是一个机会,让你对责任的发现和建议的结果进行最后的论证.

 


上诉

  • Both 原告 and 被申请人 may appeal the decision and or sanction(s) in writing.
  • The appeal must be received within 10 business days of the 日期 of the decision letter.
  • 如果投诉人或被投诉人提出上诉, 另一个人将被通知并提供一份上诉副本,并有10个工作日的时间以书面形式对上诉作出回应. 第九条协调员 will also be provided with a copy of the appeal. 

The University will review the appeal, including all information provided by all parties. 上诉的理由限于以下几点: 

  • Procedural irregularity that affected the outcome of the matter; or 
  • 在作出有关责任或解雇的决定时无法合理获得的新证据, that could affect the outcome of the matter; or 
  • 第九条协调员, 调查员(s), 或决策者对投诉人或被投诉人整体或个别投诉人或被投诉人存在利益冲突或偏见,从而影响了事项的结果. 

学校可以维持纪律处分决定, 修改决定, remand the case to the same Hearing Officer for reconsideration of the discipline decision, 或将案件发回新的聆讯主任重新聆讯. 除非上诉决定将案件发回重新审理, the appeal decision is considered the final decision of the University. A copy of the decision of the University shall be simultaneously forwarded to both 发牢骚的人 and 被调查者.


If you have a question or need to talk to someone about the information listed on this website, 请联系第九条协调员, 珍妮汉密尔顿, at 850.474.2175 or jhamilton@iqnding.com.